Зачем в русском языке до 1918 года в конце слов ставили твердый знак

Буква, которую мы теперь называем просто «твердый знак», появилась еще в алфавите, созданном Кириллом и Мефодием. В те времена никаких компьютеров или даже печатных машинок не было. Тексты писались от руки. Зачастую слова сливались в единое целое. Именно поэтому, согласно одной из версий, поначалу главной функцией твердого знака являлось разделение слов между собой.

Другой причиной появления «Ъ» языковеды считают особенности старославянского языка. Дело в том, что раньше написание слова полностью соответствовало его произношению. Например, сегодня слова «гриб» и «грипп» произносятся одинаково, а пишутся по-разному. А в старину подобных явлений просто не существовало в природе.


Читать дальше  » 

В Госдуме рассмотрят запрет на зачисление детей в российские школы без знания русского языка

Законопроект начнут обсуждать с 20 ноября.

В Госдуме рассмотрят запрет на зачисление детей в российские школы без знания русского языка

Председатель Госдумы Вячеслав Володин рассказал о подготовке ещё одного законопроекта для реформирования миграционной политики страны. На этот раз он касается детей мигрантов, которых, насколько известно, принимают в российские школы без знания или плохим знанием русского языка, что в итоге усложняет учебный процесс для остальных детей в классе.


Читать дальше  » 

Правила русского языка, в которых многие ошибаются

Проект «Я люблю русский язык» такой популярный, что более 1 млн пользователей просматривают его. Здорово, что так много людей хотят знать больше о правилах, правописании, ударении и значении разных слов. Давайте посмотрим на новую подборку актуальных картинок из сообщества, которые простым языком описывают тонкости русского языка.

Правила русского языка, в которых многие ошибаются


Читать дальше  » 

Слова, в которых стыдно ставить ударение неправильно

Русский язык очень требователен к носителям и к тем, кто его изучает. Просто знать значение слов недостаточно, важно правильно ставить в них ударение при произношении. Конечно, если вам важно произвести впечатление образованного и грамотного человека.

Предлагаю продолжить знакомиться со словами, которые вызывают сложности при постановке ударений, и проверить себя. А рифмованные строчки для вашей улыбки. Рифма помогает запоминанию.


Читать дальше  » 

Мифы и особенности русского языка

Про русский язык есть несколько вполне себе устойчивых заблуждений, которые «ушли в народ» и до сих пор принимаются за чистую монету. Плюс к этому, мы, как носители языка, конечно уже очень многого не замечаем и считаем, что это нормально, но мне кажется иностранцы временами тихо офигевают от нашего языка.

У меня нет способностей к языкам и я не владею свободно другими, может быть во всех языках есть такого рода «штуки», особенности, смыслы и фишки?


Читать дальше  » 

Какие русские слова попали в иностранные языки?

scale_1200 (3).jpeg

Если англичанин кого-то назовет babushka, то возможно, он не имеет в виду возраст. Он лишь указывает на способ повязывания платка – узлом под подбородком. Но и привычную нам русскую бабушку в платке в английском языке так тоже можно назвать. С платком, косынкой связано и японское «бабусика».

Многие японцы удивляются, когда слышат обращение «бабушка», особенно если бабушка не носит платков.
 

Читать дальше  » 

Процент мигрантов, не сдавших экзамен по русскому языку, внезапно вырос с 3% до 30%

Процент мигрантов, не сдавших экзамен по русскому языку с января по май, вырос с 3% до 30%, заявили РИА Новости в Минобрнауки РФ. То есть, стоило начать аресты продающих сертификаты по русскому языку за 15.000 рублей, как процент не сдавших экзамен вырос в 10 раз. Получается, прав был Бастрыкин?

Процент мигрантов, не сдавших экзамен по русскому языку, внезапно вырос с 3% до 30%


Читать дальше  » 

Твоя моя не понимай: в Магадане задержали преподавателя, за мзду оформлявшего мигрантам сдачу тестов по русскому языку

А потом удивляемся, как не владеющие русским языком получали работу в РФ!

Твоя моя не понимай: в Магадане задержали преподавателя, за мзду оформлявшего мигрантам сдачу тестов по русскому языку

Для получения патента на работу в РФ каждый въезжающий иностранец должен сдать тест на знание русского языка. С этим у многих бывают проблемы. Русский язык в странах Средней Азии помнят лишь старики, а молодым людям приходится его специально учить. Некоторые предпочитают обойти это препятствие, дав на лапу принимающему экзамен. Тем более, что такие находятся.


Читать дальше  » 

Нелепые ошибки, которые стали достоянием общественности

Порой на рекламных плакатах и стендах можно увидеть забавные ошибки и опечатки. Виновных явно наказали за незнание языка!

Нелепые ошибки, которые стали достоянием общественности

Читать дальше  » 

В Госдуме предложили обязать делать вывески и надписи на русском языке



В Госдуму внесен проект, согласно которому вывески и надписи, в том числе информация о товаре и акциях, должна быть написана на русском языке, при этом тексты в рекламе на русском языке и на иных языках должны стать идентичными по содержанию, а наименования жилых комплексов и микрорайонов нужно будет обозначать на русском языке.


Читать дальше  » 

Слова, которые только притворяются родственниками

Русский язык все эти годы обманывал нас! Слово «насандалиться» произошло не от «сандалий», а река Лета не впадает в прилагательное «летальный». И это еще не все страшные откровения!

10 пар слов, которые только притворяются родственниками

Русский народ продолжает вносить вклад в родной язык, сам того не желая, сам о том не подозревая. И не только тем, что изобретает 2874-й обсценный синоним слова «трындец». «Народная этимология» — так ученые назвали бытующие в ширнармассах объяснения возникновения слов, не соответствующие их подлинной истории. Еще она зовется «ложной этимологией» и, реже, «наивной этимологией». В научных кругах пока не договорились окончательно, какой вариант считать самым удачным и точнее отражающим суть.


Читать дальше  » 

«Умные» слова, которые часто употребляют в неверном значении

Желая обогатить свою речь и более доходчиво описать чье-то качество или происходящее событие, многие употребляют «красивые» и «умные» слова. Эти слова настолько известны и привычны, что, казалось бы, никаких вопросов здесь быть не может. Однако на самом деле многие из этих слов часто употребляются в неверном значении. Иногда – даже в противоположном. И это может привести к целому ряду проблем.

Сказанная или написанная фраза может быть воспринята двусмысленно, она может кого-то обидеть или просто прозвучать глупо.
 

12 «умных» слов, которые часто употребляют в неверном значении

Читать дальше  » 

Глаголы, в которых так часто делают ошибки, что перестали это замечать

Вы наверняка часто замечаете вокруг себя и в письменной речи, что то и дело проскакивают неграмотные словечки. И ведь настолько они въелись в повседневную жизнь, настолько привычны уху, что мы даже не замечаем, что говорим или пишем неверно. Особенно коварны в этом плане глаголы. Некоторые из них так прочно вошли в нашу речь, что уже и стали казаться нормой.

Вот лишь несколько примеров типичных ошибок, которые мы допускаем в глаголах.


Читать дальше  » 

Как иностранцы воспринимают русскую речь

Каждый из нас по-своему воспринимает иностранную речь, и у каждого свои ассоциации, связанные со звучанием того или иного языка. Но задумывались ли вы о том, как воспринимается и с чем ассоциируется у иностранцев наш родной и привычный русский язык? Вот что они говорят:..


Читать дальше  » 

Почему сырники не назвали творожниками?

Как для англичан и американцев нет принципиальной разницы между словами «суп» и «соус», точно так же в Древней Руси творог и сыр называли одним словом — «сир». По версии языковедов «сыр» имеет праславянское происхождение и связано с прилагательным «surъ», что значит сырой.
От него же образовалось слово «сыворотка», причем раньше она звучала как «сыРОВАтка"


Читать дальше  » 

В магаданском вузе завершили учебный курс русского языка для детей мигрантов

Нацеленный на школьников проект будет продолжен

Фото: pereletnye-deti.ru

В СВГУ завершился пилотный проект «Русский язык в портфеле», который реализовывался на базе университета с середины декабря 2022 года. Как сообщила «Магаданской правде» пресс-служба СВГУ, это социально-ориентированный проект, который направлен на педагогическое общение с детьми мигрантов – учениками младших и средних классов общеобразовательных школ.


Читать дальше  » 

«Политическая целесообразность перевешивает»: как в Прибалтике отказываются от русских названий

Власти Вильнюса могут переименовать Литературный музей А.С. Пушкина, исключив из его названия имя русского поэта. Как отмечается в сообщении местного самоуправления, авторы инициативы планируют назвать объект Музеем поместья Маркучяй.
 
Аналогичные преобразования русофобского толка наблюдаются и в других странах Прибалтики, констатируют эксперты. При этом, по словам аналитиков, подобные решения в подавляющем большинстве случаев принимаются властями этих государств без учёта мнения граждан.
 

«Политическая целесообразность перевешивает»: как в Прибалтике отказываются от русских названий

  • Вильнюс / Литературный музей Пушкина

Читать дальше  » 

Битва русского с украинским в Одессе

Посмотрите это видео. Оно очень показательно. Одесситы говорят по-русски, а приезжие из деревни по-украински.

Женщина сказала правду, так было всегда в Одессе и каждый кто приезжал учится в город из деревни, где говорили на суржике.


Читать дальше  » 

Нейросеть показала, где раки зимуют: искусственный интеллект иллюстрирует знаменитые крылатые фразы

Русский язык полон ярких образных крылатых выражений. Употребляя их мы не всегда задумываемся и представляем в красках, как это могло бы выглядеть. Например, где на самом деле могут зимовать раки? Или как и куда едет кукуха? И какая на самом деле бляха-муха.

Нейросеть показала, где раки зимуют: искусственный интеллект иллюстрирует знаменитые крылатые фразы


Читать дальше  » 

Слова русского языка, в которых почти все делают ошибки

Если вы не пользуетесь указанными в подборке неверными формами слов и никогда не переносите ударение на безударные слоги, мы можем вас поздравить! Однако куда более вероятно, что вы обнаружите, что часто делали досадные ошибки. Проверьте себя прямо сейчас!


Читать дальше  » 

Зачем большевики лишили русский язык «ять», или К чему привела радикальная реформа Луначарского

С принятия русской реформы правописания прошло уже свыше века, но споры и рассуждения по-прежнему актуальны. Часто можно услышать от филологов, что русский язык утратил свою изюминку с преобразованием в 1918-м орфографии.

А наркома просвещения Луначарского и вовсе винят в намеренном проведении реформы с целью лишить русскую речь образности, древних смыслов и символов. Так что же произошло на самом деле и действительно ли большевики отняли у русского могучего самобытность?


Читать дальше  » 

Слова из школьной жизни, в которых делают ошибки даже учителя

С началом учебного года началось и больше разговоров о школе. Учителя пишут задания в дневниках, родители проверяют у детей уроки, дети обсуждают школьные предметы и домашние задания друг с другом и со взрослыми. И все (или почти все) допускают ошибки, неверно или не в том контексте употребляя привычные, а значит, «правильные» слова. О наиболее частых ошибках, касающихся темы школы и учёбы, мы сейчас расскажем.


Читать дальше  » 

10 слов, которые на самом деле не являются русскими

Язык — это подвижная конструкция и очень часто существует на заимствованиях. Некоторые так давно и прочно осели, что кажется, что они исконно русские.

Но оказывается есть слова, которые прочно ассоциируются с русским языком, но на деле это не так.

10 слов, которые на самом деле не являются русскими

Читать дальше  » 

Крылатые фразы, которые мы произносим в неправильном контексте или не полностью, отчего их смысл в корне меняется

Если бы у бабушки был Юрьев день.

Кто из нас не любит в беседе ввернуть что-нибудь красивое! Благо русский язык насыщен крылатыми фразами, поговорками, прибаутками и цитатами из великих фильмов. Но, конечно, произнести их к месту, при этом не нарушая смысла, может не каждый. Зачастую, если даже фраза звучит красиво, она может нести вообще не тот смысл, который в ней заложен. Вот несколько примеров.

Десять крылатых фраз, которые мы произносим в неправильном контексте или не полностью, отчего их смысл в корне меняется


Читать дальше  » 

Словарь от пользователей, которые делают перевод на понятный русский язык

Новая порция прикольных описаний и слов, которые пользователи делают в свободное время. Выбирается «слово дня» (или выражение) и обрабатывается так, чтобы каждому было понятно и немного смешно.

Словарь от пользователей, которые делают перевод на понятный русский язык


Читать дальше  » 

Зачем в царской России в конце слова ставили «ъ»

Во время прочтения произведений русской классики так или иначе попадаются слова с заветным «ъ» в конце слов. Разбираемся, зачем он был нужен и почему мы больше не используем его в окончаниях.                                   


Читать дальше  » 

Русская речь ушами иностранца

Непривычное звучание иностранной речи чаще всего является причиной культурного шока. В Китае или Вьетнаме звучание местного языка, похожее на «сяо-мяо-ляо», вполне может свести нас с ума. Немецкая речь в стиле «розенкляйц ротенбертшмахер штайнблюменрихтенштадт» по тембру и накалу порой напоминает предвыборную речь Гитлера.

А вот как звучит наш, русский, такой родной и понятный, язык для иностранцев?


Читать дальше  » 

Шедевры безграмотности

Все мы делаем ошибки. Но пока одни ошибаются в своих тетрадках или постах в соцсетях, другие умудряются выставить свои промахи в грамотности на всеобщее обозрение. Казалось бы, любые объявления, вывески и баннеры должны по нескольку раз проверяться, прежде чем увидеть свет. Но нет! В результате появляются шедевры, которые сложно понять и просто невозможно забыть.


Читать дальше  » 

О пользе знания русского языка

Помните, была такая идиотская социальная реклама о необходимости знать малые языки? Русский мужик ловит золотую рыбку, она ему молвит на рыбьем (ну то есть на региональном суржике) что отпусти мол, любое желание исполню.

Мужик рыбьего не понимает — и потому из рыбки получается уха. Авторы как бы предполагали, что мужик дурак — хотя именно мужик в этом сюжете ничего не потерял, а вот знала бы рыбка русский — осталась бы жива.


Читать дальше  » 

Слова и выражения русского языка, в которых мы сплошь и рядом допускаем ошибки

Каким бы сложным ни считали иностранцы русский язык, оказывается, самое длинное слово встречается в английском. Оно состоит из 1 913 букв и представляет собой описание химической формулы. А в русском языке самое длинное слово содержит всего 35 букв и звучит как «превысокомногорассмотрительствующий».

Мы не собирались пугать вас такими длинными словами, а вместо этого решили помочь разобраться в том, как пишутся куда более простые и понятные, в которых тем не менее часто допускают ошибки. И поверьте: запомнить их все будет проще, чем вышеназванное 35-буквенное.

10+ слов и выражений русского языка, в которых мы сплошь и рядом допускаем ошибки

Слово «противень» произошло от немецкого Bratpfanne («сковорода»), которое в результате русификации потеряло часть букв. До того как оно пришло в нашу речь, металлические листы с бортиками для выпекания назывались латками или судками. Часто из-за произношения это слово пишут неправильно, но именно в форме «противень» оно закрепилось в нормах русского языка. Стоит запомнить и его склонение: «сходить на кухню за противнем», «испечь на противне печенье», «снять с противня».


Читать дальше  » 

Слова, в которых вы точно не допустите ошибки, ведь их можно произносить как нравится

Еще со школьных времен мы привыкли, что в большинстве случаев русский язык не терпит вольного обращения и нормативный вариант написания или произношения слов всегда только один. Исключения мы воспринимали как приятный подарок от филологов, ведь так радостно было не запоминать норму, а точно знать: можно и так и так.

Мы решили раз и навсегда разобраться, в каких трудных случаях допускаются оба варианта написания или произношения слов. А бонус расскажет о грядущем изменении, которого кто-то ждет с нетерпением, а кое-кто опасается.

14 слов, в которых вы точно не допустите ошибки, ведь их можно произносить как нравится

Не стоит поправлять людей, которые говорят «горячее и вкусное кофе». Употребление этого слова в среднем роде теперь считается нормой не только в разговорной, но и в письменной речи. Причем закреплена она не кем-нибудь, а министерством образования. Оно сослалось на составителей современных словарей, решивших допустить произношение, которое и так используют большинство носителей языка.


Читать дальше  » 

Чем отличается «пипец» от «капец» и как они появились в нашем повседневном языке

Для некоторых из нас лексемы «пипец» и «капец» неприемлемы и устойчиво ассоциируются со скудным словарным запасом и пробелами в воспитании. Но для большинства эти слова – часть языка, не хуже и не лучше, чем слова «кошмар» или «невероятно». Да, знают их все, но вот рассказать об их происхождении могут только ученые.

Фотография: Чем отличается


Читать дальше  » 

Как менялся русский язык за последние 100 лет

В эти дни Россия отмечает день рождения Владимира Даля, который придумал знаменитый толковый словарь. За это время язык претерпел множество изменений и филологи с экспертами «Известий» выяснили, какие слова полностью изменились, а какие — вышли из нашего употребления.

Как менялся русский язык за последние 100 лет


Читать дальше  » 

Правила русского языка обновят впервые за 65 лет. Каким теперь станет правильный русский?

 
 

Минпросвещения разработало проект новых правил орфографии и пунктуации русского языка

Министерство просвещения разработало законопроект, согласно которому изменятся правила орфографии и пунктуации русского языка. Документ был опубликован на официальном интернет-портале нормативных правовых актов.

Изменения стали необходимы из-за произошедших обновлений в языке за минувшие десятилетия.


Читать дальше  » 

Смельчаки, которые твердо решили учить русский язык

20+ смельчаков, которые твердо решили учить русский язык, но тот явно не привык сдаваться без боя

Русский язык находится на 6-м месте по распространенности в мире, всего на нем говорят около 260 млн человек. Но для остальных жителей земного шара он продолжает оставаться загадкой, раз за разом ломая им мозг своими таинственными оборотами, курсивом и порой такой откровенной нелогичностью. Да что уж говорить, даже носители языка порой путаются в его хитросплетениях.


Читать дальше  » 

8 навсегда исчезнувших русских слов, память о которых до сих пор хранит наш язык

Как удивительно изучать русские слова «под микроскопом»: столько интересных фактов можно найти! За каждым корнем – история, порой всеми забытая, а ты, как археолог, вытаскиваешь её на белый свет.

Давайте снова вспомним слова, которые исчезли за давностью лет, но их следы до сих пор бережно хранит русский язык...


Читать дальше  » 

Что означают названия известных брендов

Мы уже давно привыкли к иностранным названиям популярных товаров и магазинов и порой даже не задумываемся над их истинным значением. Перевод одних наименований понятен всем, кто хоть немного изучал английский в школе. Например, Head & Shoulders — это про «голову и плечи». Но что означают названия таких популярных шоколадок, как Snickers и Twix, не сразу догадается даже опытный учитель английского языка.


Читать дальше  » 

«Пещерный» национализм»: МВД Казахстана проверяет скандальные видеозаписи «языкового патруля»

МВД Казахстана проводит проверку видеозаписей, опубликованных участниками так называемых языковых патрулей. Речь идёт о роликах, в которых местные националисты заставляют извиняться русскоязычных граждан за использование русской речи. Эти акции вызвали волну возмущений в России. Одному из инициаторов — блогеру Куату Ахметову — МВД России запретило въезд в страну на 50 лет. Власти Казахстана также осудили действия «языковых патрулей». В четверг Куата Ахметова задержала и оштрафовала полиция. Кроме того, как заявил сам Ахметов, в отношении него заведено уголовное дело о разжигании межнациональной розни.
 

«Пещерный» национализм»: МВД Казахстана проверяет скандальные видеозаписи «языкового патруля»

  • Куат Ахметов

Читать дальше  » 

«Дело пахнет керосином» и другие выражения с интереснейшей историей происхождения

1. Прошляпить

Это слово, равно как и выражение «Эй ты, шляпа!», не имеет никакого отношения к головным уборам, мягкотелой интеллигенции и прочим стандартным образам, которые возникают в нашей с тобой голове. Словечко это пришло в жаргонную речь прямиком из идиша и является исковерканной формой немецкого глагола «schlafen» — «спать». А «шляпа», соответственно, «соня, раззява». Пока вы тут шляпен, ваш чемодан драпен.

Прошляпить

Читать дальше  » 

Почему мы так говорим: «газетная утка»

Утки бывают разные: крякающие, медицинские, хромые, даже корабельные. И отвратительные — газетные, куда отвратительнее медицинских. Разбираемся, отчего их прозвали именно утками, а не тараканами, слизняками или пенками от манной каши.

Если спросить, что такое газетная утка, у Википедии, она поправит очки на переносице и важно ответит: «Непроверенная или преднамеренно ложная информация, опубликованная в средствах массовой информации с корыстной или иной целью». Толковый словарь русского языка под редакцией Дмитрия Ушакова будет краток: «Утка — ложный сенсационный слух».

Фото №1 - Почему мы так говорим: «газетная утка»

Читать дальше  » 

«Языковые патрули» в Казахстане заставляют россиян извиняться на камеру

«Русских гастарбайтеров» призывают «убираться домой»

На YouTube-канале «Til Maydani онлайн партиясы» с марта этого года выкладываются видеозаписи рейдов по магазинам и государственным службам. Активисты во главе с хозяином канала Куатом Ахметовым проверяют, переведены ли этикетки на товарах на казахский, отвечают ли продавцы и госслужащие на казахском языке.


Читать дальше  » 

Зачем сивке бурка: что означают слова, которые ты знаешь с детства из сказок

Что поделаешь, язык, как и жизнь, не стоит на месте, все меняется, сплошная чехарда. Тут по законам жанра нужно бы сделать глубокомысленный вывод о ничтожности и мало­образованности современного человека, но обойдемся без этого. Мы, знаешь ли, думаем, что летописец Нестор тоже сел бы в лужу, пытаясь разобраться с «бодипозитивом», «эщкере» и «винишко-тянами». А автор «Слова о полку Игореве» с его растекавшейся по древу мысию спасовал бы перед «мыш кродеться».

Но если тебе вдруг захочется на самом деле понять, про что тебя заставляли читать на уроках родной речи в школе, то у тебя под рукой теперь будет этот короткий и поверхностный разбор некоторых былинно-сказочных терминов.

Меч-кладенец

Фото №1 - Зачем сивке бурка: что означают слова, которые ты знаешь с детства из сказок

Читать дальше  »